¡Bienvenido!


►► Traducciones de todo lo que tenga que ver con el rock japonés (canciones, blogs, entrevistas...) y otra música asiática.
►► Traducciones hechas por Sono Ike. Se aceptan colaboraciones (también correcciones y versiones alternativas). Comunícate a este mail.
►► Análisis del sinificado de las letras de las canciones y de los videos.

lunes, 6 de septiembre de 2010

Blog traducido: 2010.9.5 - Entrada por Masashi (Versailles)

Entrada original aquí. Gracias a SSandE por la traducción japonés-inglés. Inglés-español hecha por Sono Ike.
También publicada en versaillesfans@lj, Versailles México@fb y en el Street Team Versailles Venezuela.

Reporte
“Method of Inheritance”-GRAN FINAL- CHATEAU DE VERSAILLES (Castillo de Versailles)
Sábado 4 de septiembre, C.C. Lemon Hall
...terminó perfectamente.

Con el concierto de ayer me convertí en miembro oficial de la banda Versailles.

Antes de que el tour iniciara fue incómodo y no podía manejarlo bien. Pero ayer, en esa hermosa escena, todos ustedes me dijeron con voces cálidas que creían que mi manejo del bajo era bueno. Me conmovieron profundamente.

Y,
no seré bajista por mi mismo.
Espero que se una aquel que nos mira desde el Cielo.

Oficialmente,
de ahora en delante, como MASASHI de Versailles, por favor véanme favorablemente.

Una última cosa,
¡gracias por todos sus cálidos mensajes!

No hay comentarios:

Publicar un comentario